细密的雪花打着旋飘落,最冷冽的冬季黎明如期而至。
但这也是最后一场寒冷,自此之后,天气会逐渐回暖,山间的积雪也缓慢融化为溪流。数着约定的日子,春天与金雀花将在布兰库格准时相会。
在生机盎然的季节到来之前,图书管理员会安顿好每缕降世的纯白。
城堡三楼最东侧,福路德画廊旁,还有一座装饰奢华的宴客大厅。
男爵时期,伊娃·德沃尔夫曾把这个房间布置为她的“分界大厅”,在此举办宴会,招待那些按不同寻常的严格标准遴选出的客人们。
人们常说,伊娃女士在镜子前总是表现得很好。
到了决议会时期,第七任图书管理员蒂尔扎·布雷克,雇佣了研镜匠师“牧人者”,在这里添置了很多不同寻常的镜子。
在《关于收容之建议》一书中,蒂尔扎·布雷克曾表示“牧人者”能将栖居漫宿的长生者们困在镜子中——并希望自己能通过“足够诱人的附身物”将“牧人者”本人诱来参观噤声居屋。
然而,经历长久的废置后,房间里的镜子被警觉的灵体和危险的倒影占据,整座大厅成了一个镀银的陷阱。
这些灵体可以被安抚或驱逐。而今日的寒意如此之重,图书管理员足以安全地处理它们。
【白雪的故事】是关于寒风,悲恸与严冬的技艺。
它教导世人:留存甚多,失去甚多。
无留存之物,则无未竟之事。
借此知识施展静默术,你能够平息所有吹拂的风,停下每种跃动的语,静止水中月影,安抚海中大釜。
魂质【铭晓】点亮了一束冷光。那是残留在你记忆中的夕阳之光,是【苦乐参半的必然】。
最后,残阳总是带来它的凄美结尾。
窗外寒冷的雪与风安静地穿过厅堂,接近苍白的淡金色光芒在镜面间流淌。即便是栖居境中的灵体和倒影,也无法在如此强烈的冬之准则影响下保持活跃。
最终,镀银的陷阱因终结万物的严寒而破碎,这间历史悠久的宴会厅将再次迎来它的客人。
午后,图书管理员可以在此举办学术沙龙的午宴或晚宴(学术会议不能缺乏餐食或点心)。
十二支烛台环绕而成的银质吊灯辉耀璀璨,光明重返伊娃女士曾经主持宴会的镜前。
被刷成白色的壁炉在大厅中央挥洒着暖意,火光于镜面间反射,此处的瑰景几乎无法用文字描述——除非冒险地尝试用上五音步诗。
壁炉上方,平放着亨德里克的佩剑,与一幅色彩浓烈的油画。
佩剑是一把长猎刀,或是一把偏短的格斗剑。旁边,一块牌匾上写着“亨德里克·德沃尔夫,1525”。
如果这把剑不是赝品,上面的日期也无误的话,那么亨德里克在大陆的那段时期,一定带着这件武器。
早在他成为第一代布兰库格男爵之前……没准在1527年的罗马大劫掠中,亨德里克就带着这柄佩剑来到了布兰库格。
更上方的油画,作品名为《伊娃与亚伯拉罕,1724》。
画中描绘了一对衣着高雅的十八世纪伴侣。然而,很久以前,男方的面庞便被某种漆黑的腐蚀性物质抹去了。
伊娃女士年轻时,曾与一个叫亚伯拉罕·惠洛克的蒙茅斯郡人订婚,但1725年此人在婚礼上抛弃了她。带着满腔怒火与羞耻,伊娃女士回到了布兰库格,再也没有人在伦敦见到过她。
伊娃离开的第三天,亚伯拉罕·惠洛克的尸体在格雷夫森德镇附近被冲上了岸。
他的面部被鸟类啄食得厉害,以至于只能靠随身物品确认其身份。这些随身物中有一个蜡纸袋,其中包含一封信件。信件内容似乎表明他是受雇于奥地利人的间谍。
事后调查发现这封信件是伪造的,但整件事依旧扑朔迷离。
墙上这幅油画,或许也是一桩神秘学事件的见证者。
分界大厅西侧,三面边框镀金的高大落地镜被安置在此。图书管理员或许可以借助这些不寻常的镜子施展夜游术,漫步于那些不可见的黑暗及隐藏之地。
·
分界大厅打扫完毕后,时间已至正午。
苍白的雪花从更苍白的天空飘落,让噤声居屋的花园白之又白。
图书管理员将深绿的冬青枝条,编织成环状的墙饰。红黄二色的彩纸与绚丽的彩灯,点亮了沉默的石质城堡。
美丽的冬青装饰沿着大螺旋楼梯一路向上延伸,连痴迷研究的炽热灵体都忍不住冒出头来,帮助你装点城堡——当然,它制作的枝条装饰,表面都不可避免地覆盖着一层黄铜的金属色。
噤声居屋与世隔绝,图书管理员的时间相当充裕。曾经的学者们偶尔也会庆祝一些世俗节日,你只是延续了这一传统。
既然是节日,那便少不了丰盛美味的大餐——没有什么比一盘香而不腻的烤野鸡更适合作为庆典的主菜了。
嗅觉敏锐的野生猫幼崽与长毛猎犬,早早地在厨房的烤炉边等候。
比起供给普通动物的生食,两位血统不凡的利爪猎人,似乎更喜欢图书管理员精心烹饪的菜肴。
盐和黑胡椒,永远是烤制品不可或缺的调料。洋葱、百里香、大蒜和蘑菇,则被你碾成碎末,小心地填入烤野鸡肚子里,作为调味品和另一重脆嫩口感的来源。
萝卜、土豆切为小块,加上些许增香的黄油,便可与野鸡一起包入锡纸里烤制,充当填补食客饥饿的配料。
节日盛宴的开胃前菜,是一罐冒着热气的洋葱汤。这种以口水油和新鲜洋葱炖煮的浓汤,滋味浓郁正好,引人垂涎。
搭配主菜的配菜,则选用噤声居屋经久不衰的传统菜肴——迷迭香烤土豆。通常来说,很少有人能把这道菜做得难吃。
经历了美味的轮番洗礼后,盛宴中冲泡的蜜痂茉莉茶,更能舒缓解渴。
最后,香甜柔软的梨子派,将作为结束宴席的甜点呈上。切开它涂着黄油的薄脆酥皮,甘美多汁的梨肉内陷缓慢溢出,肉桂和肉豆蔻的温暖香气环抱着整个餐厅。
爱凑热闹的羽毛哨兵们,从风的絮语中听闻了宴会的消息。它们叽叽喳喳地组团参与其中,时不时从猎犬或猫幼崽嘴边叼走一两块热气腾腾的食物。
驱使盗窃的不一定是饥饿,但偷走食物的小贼一定是为了填补饥饿。因此,海鸥的行为得到了图书管理员的默许。
除了你,本次宴席没有人型的存在参与其中。连驻守居屋边境菜园的两位管家女士,也在夜幕降临前得到了属于它们的一份餐点。