“Honey,我们,会一直一直在一起的吧?”
“当然啦,美希。对了,之后,我们会有个与后辈们的合宿计划,刚好可以磨合一下你们这些前辈与后辈之间的默契,到时你可要好好的表现一番哟。”
“实在是太好了,Honey。嗯,我一定会加油的!?”
*
本気が見たい?“Ah, an!!”
想看看认真的样子吗?“Ah, an!!”
本音で今日も踊ろう
今天也倾注真心载歌载舞吧
指を動かしたら…ちいさくI love you
手指轻轻的转动 小小的I love you
上手になれる?“Ah, an!!”
能够做的好吗?“Ah, an!!”
上昇どんどん進もう
不断上升 不断进步
腕は羽みたいに…とおくへFly with you
伸开双臂如同羽翼 向着远方 Fly with you
選ばれてみたい光のステージ
希望被选中 登上闪耀的舞台
努力は魅力?がんばれ私!今!!
努力就是魅力?我要加油!从现在开始!
でしょう?きっと輝(かがや)いて
对吧?一定在闪耀着
でしょう?どこまでまでも
对吧?无论到何时何地
でしょう?夢のはじまりは
对吧?梦的开始
ふとした偶然でしょう!
是一点点的偶然对吧!
この憧れはもっといつまでまでまでも
这份憧憬会更加强烈 一直一直一直一直
希望のせて微笑(ほほえ)みを届けに行くのでしょう!
被希望点燃的微笑 一定会传达到的对吧!
調子が悪い?“Oh, no!!”
状况不太好?“Oh, no!!”
様子はどんな感じ
情况怎么样呢
心配した後でも…しっかりSing a song
担心过后果然还是 用力地Sing a song
正直すぎる?“Oh, no!!”
太过于正直了?“Oh, no!!”
正解だらけなの
可做法的确是正解
迷うこころ抜けて…いっしょにDream comes true
超越迷茫的内心 一起让Dream comes ture
進まなきゃだめ素敵にパフォーマンス
不磨练就不会有 精湛的演技
友がライバル負けない私!なの!!
朋友是好对手 我不能认输啊!嗯嗯!
しちゃう?ぐっとときめいて
有没有?心脏砰砰直跳
しちゃう?どこまでまでも
有没有?无论到何时何地
しちゃう?夢じゃ物足りない
有没有?梦想还有所欠缺
つかんで必然でしょう!
但一定会实现!
あの場所に立ちたいといつまでまでまでも
一定会站在那个地方 一定一定一定一定
希望捨てちゃいけないよ願いを叶えましょう!
不要舍弃希望 一定会实现的!
しちゃう?でしょう?ってことは
有没有?对吧? 这样说着
しちゃう?でしょう?ってことね
有没有?对吧? 这样做着
私たちのミライ探しに行かなくちゃ
我们的未来 要靠自己开创呢
私たちはあきらめない
我们的未来 要靠自己开创呢
こころが呼ぶミライ
从心底呼唤着未来
でしょう?きっと輝(かがや)いて
对吧?一定在闪耀着
でしょう?どこまでまでも
对吧?无论到何时何地
でしょう?夢のはじまりは
对吧?梦的开始
ふとした偶然でしょう!
是一点点的偶然对吧!
この憧れはもっといつまでまでまでも
这份憧憬会更加强烈 一直一直一直一直
希望のせて微笑(ほほえ)みを届けに行くのでしょう!
被希望点燃的微笑 一定会传达到的对吧!
“Ah, an!!”
"Ah, an!!”
終わり
——765PRO ALLSTARS·《私たちはずっと…でしょう?》