“それでも何回だってきっと(即便如此 无论多少次都一定会)” 很开心。 “そう何年だってきっと(没错 无论过多少年都一定会)” MEM啾感觉自己现在非常的开心。 “始まりに戻ることが出来たなら(要是能回到我们开始的时候就好了)” 即便现在身上穿着相当厚重的动捕服。 “なんて思ってしまうよ(不经意的去想)” 即便自己正处在这个开着空调也让人感到无比闷热的动捕室内。