[00:00.90]青 青
[00:02.17]風をおいかけても 即便追逐著风
[00:05.31]きっとおいつけないだろう 想必 也追赶不上吧
[00:09.53]見失った自分停止した感情 迷失的自我 停止的感情
[00:18.02]遮った歌のつづききけない 听不见 歌曲被遮断的后续
[00:24.31]赤 赤
[00:25.37]夕焼けの記憶は 日暮的记忆
[00:28.58]ずっとこどものままだった 总是 还停留在小孩子的时候
[00:32.83]さらけだした意識自由(じぶん)への憧れ 被引出的意识 对自由(自我)的憧憬
[00:41.28]失くした感覚をさがした 寻找 失去的感觉
[00:47.56]“私”が居る世界自分自身欺いてはしりだす “我”所存在的世界 欺骗著自我 奔跑而出
[01:04.79]“私”がみた未来何が本当? 何が嘘?教えて “我”所看见的世界 何者为真实?何者为谎言?请告诉我
[01:25.84]白 白
[01:26.85]“私”が居ないうちに “我”所不在的期间
[01:30.10]もうすべてきまっていた 一切都已经成为定数
[01:34.32]“私”の足跡とことばの色合いと “我”的足迹 言语的色调
[01:42.56]こころの形さえ気づかず 连心的形态 也未能察觉
[01:49.06]黒 黑
[01:50.07]“私”がみる夢は “我”所见的梦
[01:53.37]ぜんぶ現実の軌跡(トレス) 全部是 现实的轨迹(化装)
[01:57.64]“私”は誰の影?誰が“私”の影? “我”是谁的映像?谁是“我”的影子?
[02:06.18]ありきたりな科白曝した 说著 千篇一律的台词
[02:50.63]“わたし”が居た世界澄んだ色ととけあう鮮やかさ “我”曾经存在的世界 澄清的淡彩 相融的艳色
[03:07.38]“わたし”がみた未来終わりのない創造と祷り “我”曾经见到的未来 祈愿著没有终焉的创造
[03:28.74]うたえちからのかぎり 歌唱吧 用尽全身全力
[03:36.96]うたえだいちをけって 歌唱吧 蹴踏著大地
[03:45.49]うたえつばさはためかせ 歌唱吧 振动著羽翼
[03:53.90]うたえじぶんしんじて 歌唱并相信自己吧
[04:02.31]そう自分の声だけに 没错 正因为是自己的声音
[04:06.81]じっと耳をかたむければ 只要屏住气息 侧耳倾听
[04:10.97]すぐきこえてくるはずさ 不久 应该就会听见了呐
[04:15.17]鮮やかな歌と律動(リズム) 那鲜明的歌声与律动(旋律)
[04:40.97]蒼 苍
[04:41.74]風とともに疾る 与风共驰
[04:44.83]きっと辿りつけるだろう 一定 能够挣扎著到达吧
[04:49.10]形のないものが形創られていく 不具形体的东西 就赋形予它吧
[04:57.57]“わたし”の中にある導力(ちから)を 将“我”当中的某种导力(力量)具现而出
[05:04.04]紅 红
[05:04.95]時は刻むけれど 即使时间仍隽刻著
[05:08.15]ずっと“わたし”は“わたし”だと 不变地 “我”仍是“我”
[05:12.36]見えぬ真実(ほんとう)の色ねむったままならば 看不见的真实(真正)的色彩 就这样放置其沈眠
[05:20.80]ただひとつの名画 宛如一幅名画
[05:25.08]だれもしらない 而不为人知晓